о.Бали
Часть III
Бали
#сказочноебали
(Инстаграмный фольклор)
Раннее утро. Открыв с недоверием поочерёдно глаза и осмотревшись, мы поняли что нет, нам это не привиделось, мы всё ещё в раю на собственной вилле. Обрадовавшись, весь сегодняшний день мы решили посвятить тюленьему отдыху: купались в персональном бассейне, валялись на шезлонгах, потягивали сок и другие напитки из минибара, которые предоставлялись в качестве комплиментов, и любовались красотами нашего большого временного жилища.
Устав отдыхать, мы сочли, что пора бы ознакомиться с окрестностями и неспешно доползли до океана, который находился метрах в пятидесяти от нашего отеля. Особенностью южного берега Бали является то, что здесь постоянно происходят приливы и отливы с разницей в пять часов. Когда мы первый раз увидели океан — нашему разочарованию не было предела. Глубина в две ладони на многие метры, куча мусора на берегу, неприятный запах водорослей, и только стаи крабиков, похоже, радовались возможности понежиться на пустующем пляже, да серые крысы, со смаком догрызающие остатки продуктов цивилизации.
В общем-то мы заранее знали об этой особенности и, оставив исследование океана до лучших времён, решили отправиться на прогулку в город.
Когда мы дошли до отмеченного на карте, как смотровая площадка, места, то обнаружили там целый фестиваль света, как его здесь назвали, где на большой поляне стояли светящиеся фигуры сказочных и реальных животных, а все деревья и газоны были украшены разноцветными фонариками.
На обратном пути, присев передохнуть на лавочку около ресторанного дворика, мы услышали звуки гитары, которые, судя по ритмическому рисунку и примитивности исполнения, показались нам очень русскими. Пару минут мы пытались разобрать, что же исполняют уличные музыканты и только во время припева, который звучал с дичайшим акцентом “толькааа румка воткии на сталээ” мы поняли, что не ошиблись..и решили быстрее смотаться вдаль. Но надо отдать должное тому смелому иностранцу, который понимая, как много наших соотечественников сюда приезжает, решил выучить русскоязычную песню, дабы угодить нашему брату, а скорее сестре, и заработать на их растроганной душе. Русских туристов здесь любят, потому что их не испугать даже потенциальной угрозой извержения вулкана.
Из-за постоянной облачности красивый балийский закат мы так и не увидели, зато эту поездку можно смело назвать путешествием рассветов, которые мы встретим здесь ещё не раз.
Следующим ранним утром мы поехали на экскурсию в город Убуд, который славится своими мастерами-ремесленниками и красивейшими храмами. В отличие от Явы, жители которой в большинстве своём исповедуют ислам, на Бали главенствующую роль играет индуизм, однако в отличие от Индии, здесь религия впитала в себя культуры и традиции буддизма, анимизма и ряда языческих культов, трансформировавшись в самобытное философское течение.
Не зря Бали называют островом тысячи храмов, по последним подсчётам их здесь более двадцати тысяч. Всё дело в том, что рядом с каждым домом балийцы обязательно строят небольшой семейный храм, куда приходят возложить свои подношения богам и помолиться.
Такие подношения можно встретить повсюду, даже просто лежащими на дороге. В небольшую, вручную сплетённую из листьев пальмы корзиночку, кладут цветы, немного пищи и иногда иные предметы, в зависимости от того, что хотят попросить у богов.
Также рядом с храмом сажают фикус — растение, символизирующее связь с духами, коих здесь уважают, как форму жизни, только иного мира. В любой деревне и городе, помимо семейных храмов, всегда есть и большой общий храм, в который балийцы ходят по праздникам.
Стоит отметить, что несмотря на внешнее богатство архитектуры, на самом деле материалы, из которых они создаются, стараются использовать самые дешёвые, никакого золота или драгоценных камней, никакого пафосного излишества и снобизма, только кирпич, краска и простые общедоступные украшательства, но несмотря на простоту создания таких сооружений, выглядят они величественно и гармонично.
Первым пунктом нашей экскурсии была фабрика по производству ювелирных изделий из золота и серебра. Нам показали процесс изготовления украшений, начиная от создания эскизов, шлифовки, контроля качества, заканчивая готовыми украшениями. В знак уважения к их труду, купили себе парочку серебряных стрекоз, которые красуются на логотипе компании и коих здесь и вправду очень много.
Затем мы поехали в деревню мастеров. На самом деле в самой деревне мастера давно не живут, а только работают и продают свои изделия. Посмотрели, как вручную мастера вырезают из дерева замысловатые фигурки и порой целые сюжеты на огромных деревянных панно и даже попробовали повырезать сами. Затем мы попали на фабрику, где мастерицы работают в технике батик — длительного и непростого процесса создания рисунка на ткани, состоящего из циклического нанесения краски, изготавливаемой из мангровых деревьев, нанесения воска, последующей стирки и просушки. Правда наш гид посетовал, что настоящих мастеров становится всё меньше и от того их труд ценится всё выше.
Заехав в парк, в котором живёт огромная стая макак, мы отправились на дегустацию индонезийского продукта, известного и шокирующего способом своего приготовления — знаменитого кофе лувак.
Небольшие пальмовые животные мусанги употребляют здесь кофейные зёрна в качестве лакомства, в чьих желудках впоследствии происходит процесс ферментации зёрен и затем, после, так сказать, выхода продукта, целые зёрна вручную очищаются от кожуры и далее готовится известный на весь мир кофе, именуемый лувак.
Конечно же мы не могли не воспользоваться случаем его попробовать. В целом, в сравнении с обычным балийским чёрным кофе, лувак показался и правда чуть мягче. Но, наверное, действительно оценить его вкус смогут только гурманы, а простой человек даже не отличит его от самого обычного кофе.
Заключительным пунктом нашей программы близ города Убуд было посещение ещё одного храма, особенностью которого было то, что на его территории располагались высеченные в скале дворцы короля, его жены и детей, созданные здесь ещё до прихода современных балийцев.
Здесь было на что посмотреть, но дождливая индонезийская погода внесла свои коррективы. Как только мы начали спускаться по ступеням этого храма, нас тут же начало окатывать с головы до ног нескончаемыми потоками воды — она лилась повсюду. За считанные мгновения ступени и весь путь превратился в бурлящие потоки дождевой воды так, что даже наши дождевички не могли спасти положение. По щиколотку в воде, тем не менее, мы совершили прогулку, а когда вернулись в деревню, чтобы продолжить наш путь, попали в самое настоящее наводнение. Люди, мотоциклы, машины буквально плыли по дорогам, в миг превратившимися в скоротечные реки, вышедшие из берегов. К счастью стихийное бедствие продолжалось недолго и уже через каких-то полчаса палящее солнце осушило бурлящие ручьи и неспешная балийская жизнь вновь вошла в своё привычное русло.
Следующий день у нас не был занят экскурсиями, но сидеть на одном месте быстро надоело, хоть и на своей вилле, где по любому чиху прибегут улыбчивые и услужливые работники отеля, и сделают всё, что только не пожелаешь, и мы пошли на океан искать себе развлечений, тем более, что сегодня, наконец, прилив. Для начала мы взяли в нашем отеле каяк, чтобы покататься по океану, правда это занятие не такое привлекательное, как казалось на первый взгляд, и уже минут через пятнадцать нашей гребли, мы отдали его обратно и пошли просто купаться. Искупавшись, мы решили взять какую-нибудь из водных активностей. Взяли “летающую рыбу” — этакий надувной диван, который при разгоне взлетает и парит несколько секунд над водой — альтернатива парасейлингу, который мы уже пробовали на Мальдивах.
Ещё до восхода солнца следующего дня мы уже сидели в джипе, который мчал нас на далекую по меркам балийцев гору, со смотровой площадки которой мы намеревались встретить рассвет, наблюдая за просыпающейся кальдерой вулкана Батур и стоящего от него чуть поодаль вулкана Агунг, из-за пробуждения которого в конце 2017 года пришлось закрыть местный аэропорт и эвакуировать туристов с острова Бали.
Агунг то и дело пыхтел, выплёвывая из своего жерла клубы дыма. Как сказал наш гид, который постоянно слушает сейсмологическую радиоволну, внутри вулкана набирает силу магма и он следит за возможностью извержения, чтобы вовремя начать эвакуацию.
Помимо любования красотами гор и вулканов, конечно мы также хотели совершить ещё одно восхождение и с радостью приняли приглашение нашего гида подняться к одному из трёх кратеров, высотой около 1,1 км.
В отличие от Иджена, подъём до кратера на Батур значительно короче, но и склон весьма круче. Тропа наверх вела по чёрному вулканическому песку, в котором то и дело застревали ноги, а ближе к вершине превращалась в камни, срывающиеся из-под ног и катящиеся по крутому склону.
И вот, наконец, мы добрались до вершины и перед нашим взором открылся потрясающий вид на кальдеру, где раскинулось огромное озеро.
На берегах озера выросли деревни, жители которой ведут свой обособленный быт, разводят рыб, выращивают овощи и рис, несмотря на опасность жизни по соседству с дремлющей стихией, способной пробудиться в любой момент. Мы поняли, что каждый вулкан имеет свои уникальные и неповторимые черты, особенности поведения и каждый из них стоил преодоления, порой нелёгкого, пути и нашего внимания.
Батур можно было потрогать руками в буквальном смысле — прямо рядом с нами, под ногами, из расщелин выходил горячий пар. При такой температуре можно вполне приготовить яичницу или сварить сосиски, а по ощущениям — это как подержать руку над кипящей кастрюлей. Голубое небо, палящее солнце, дым вулкана, а пол — это лава 🙂 и вулканический песок, который вывозят отсюда и делают из него кирпичи для последующего строительства домов и храмов.
После спуска вниз по крутому склону мы, умирающие от жары и палящего солнца, отправились отдохнуть к горячим источникам. На термальных водах, которые подогреваются, конечно же, вулканом, и постепенно стекают в озеро, оборудованы специальные бассейны, вода в которых разной степени нагрева. Несмотря на приличное количество туристов, которые почему-то плавали все ближе к озеру, весь верхний ярус остался ими проигнорирован, в связи с чем мы с радостью оккупировали наши горячие ванны под открытым небом и единолично наслаждались тёплой водичкой, переплывая из одного бассейна в другой.
После посещения ещё одного горного храма, который на этот раз был посвящён не многочисленным индуистским богам, точнее по верованию балийцев проявлению одного бога в разных обличиях, а духам, статуи которых здесь встречают ещё у самого входа и сопровождают на всём протяжении пути.
Мы пообедали, как водится, очень вкусной простой азиатской едой, закусили в качестве десерта чёрным рисом — вообще, судя по всему, балийцы совсем не сладкоежки, потому что с десертами и сладким у них всё плохо, угостили летучую собаку, ожидающую туристов у выхода, арбузом и отправились в обратный путь, попутно фотографируя пейзажи из рисовых террас, гор, деревень и храмов-храмов-храмов — не надо больше храмов.
Следующим утром мы отправились в курортный город Кута, где решили попробовать освоить новый для нас вид спортивного развлечения — сёрфинг. Бали считается раем для сёрферов, правда, мы уже сбились со счёта, сколько раз слышали эти же слова в других точках света, но каждому приятнее считать, что именно в его краях самая высокая, красивая и благоприятная волна. Когда мы прибыли на место, нам выдали плавательные кофты с длинным рукавом, что, несмотря на наличие своих гидрокостюмов, было весьма кстати после обгоревших на вулкане предплечий. Сначала занятие проводилось в зале, где около часа нам рассказывали теорию катания на сёрфе и мы на импровизированных досках тренировались правильно ложиться и вставать. Затем, возложив на головы тренировочные сёрфы, которые оказались значительно больше и тяжелее спортивных, на которых катаются уже опытные спортсмены, мы отправились в сторону пляжа ловить подходящую волну. Сначала мы тренировались лёжа правильно удерживаться на волне, сходить с доски или падать так, чтобы не получить травму и не покалечить никого вокруг. Следующим заходом мы тренировались уже вставать на доску и катиться. Получилось не с первого раза, да и одного урока, конечно, недостаточно, чтобы чувствовать себя уверенным укротителем волны. После этого урока мы научились более-менее вставать и катиться по пене, хоть и не на очень длинное расстояние.
Вернувшись в отель мы принялись наслаждаться отдыхом: валялись на пляже, где для нас подготовили всё необходимое: принесли воду, фрукты, мороженое, купались и ныряли, а вечером, когда солнце скрылось за горизонтом, отужинали в ресторане при отеле, где подавали исключительно блюда высокой кухни, которая к концу отдыха уже, сказать честно, порядком поднадоела, несмотря на высококлассную подачу и сервис.
От отеля бесплатно можно было заказать трансфер в любую точку города, чем мы и решили воспользоваться, попросив отвезти нас в туристический центр, где располагается множество сувенирных магазинчиков и ресторанов, а на обратном пути мы совершили пешую прогулку вдоль океана до нашей виллы.
Наш отель в качестве комплимента за срок пребывания (почему-то всех работников здесь очень удивляло, что мы так долго у них гостим) предложил провести два часа в спа, чему мы были весьма рады. Две милые азиатки размяли каждую мышцу на наших телах, после чего отшлифовали нас скрабом, намазали маслом и отправили в печь отмокать в ванной, наполненной лепестками цветов. Смыв с себя “лепестрянку” и дойдя до своей виллы после такого расслабления, заснули сном младенцев.
На следующее утро мы поехали в город Туламбен. У его чернопесочных берегов из-за близости вулкана, покоится на морском дне старый американский военный корабль. Именно туда, на самое дно, мы сегодня и опустимся. Надев гидрокостюмы и выданное нам оборудование, мы совершили два погружения с перерывом на обед. Первое погружение, которое длилось чуть больше сорока минут, было тренировочным, на котором мы спустились на глубину около 16 метров, исследуя морских обитателей и кораллы, которыми покрылся корабль за годы, проведённые под водой. На втором погружении мы чувствовали себя уже более уверенно и не заметили, как оказались на глубине уже более 20 метров. Сомнения начали закрадываться, когда наш фотоаппарат, рассчитанный максимум на 15 метров, так как предполагается, что непрофессиональный дайвер не заплывает обычно ниже, начал выдавать предупреждения о перегрузке. К счастью выдержали и мы, и фотоаппарат. Напротив, мы чувствовали себя в буквальном смысле как рыбы в воде, огибая стены корабля, заглядывая в самые потаённые места, знакомясь с обитателями этого покоящегося на дне морском судна. Так, спрятавшись за камушек, с недоверием на нас смотрела рыба-попугай, разноцветные рыбы, названий которых мы даже не знаем, сновали между нами без всякого страха, из-под коралла с любопытством выглядывали морские ежи, а над головой деловито проплывала морская черепаха.
Новый день обещал порадовать нас и новой активностью — мы поехали на реку Аюнг для того, чтобы совершить по ней сплав на рафте. Изначально наш рафтинг должен был состояться на другой реке, обещающий быть посложнее, однако из-за активности вулкана Агунга, туристические компании, решив не рисковать, туристов туда близко не пускают. В переводе “аюнг” означает “красивая девушка”. Что ж, надев спасательную амуницию и взяв в руки вёсла, мы решили испытать, насколько эта девушка окажется ещё и покладистой. Протяжённость нашего маршрута была около 11 километров, однако стоит отметить, что укрощать эту девушку не пришлось вовсе. Пороги весьма и весьма простые настолько, что не было никакого шанса перевернуть рафт и побороться с водоворотами. Несмотря на ежедневные проливные дожди, река совсем мелкая, неполноводная и с каменистым дном. Так что сплав можно назвать “изи, вери-вери изи”. Совсем не так, как было на Замбези и даже наша Вуокса со своим единственным искусственным порогом кажется сложнее для прохождения, чем пороги Аюнг. Зато было время порелаксировать и полюбоваться красотами вокруг, пока течение несло наш рафт вдоль каменистых берегов, разбавляя природный ландшафт многочисленными водопадами после ночного дождя, и маленькими аллигаторами, греющими свои чешуйчатые спинки на камушках возле реки.
Вне нашей программы, из того, что нам хотелось ещё попробовать, мы обнаружили среди водных активностей близ нашего отеля аттракцион “летающая доска” или флайборд. В Питере такая штука практикуется и мы давно уже к ней приглядывались, однако нырять в тёплый Индийский океан куда приятнее, чем в холодный залив, в связи с чем мы решили непременно попробовать покататься на ней. Итак, выдохнув, мы отплыли на скутере чуть дальше от берега и по очереди взметнули в небо, паря над морскими волнами благодаря сильному потоку воды, который выдувал данный агрегат. Сначала пришлось немного потренироваться держаться ровно и не плюхаться мешком в воду, но освоившись, мы почувствовали себя суперменами и, как Марти Макфлай в эпизоде его полёта на аэроборде, полетели над водой, управляя этим весёлым изобретением лишь ступнями. Очень понравилось, при возможности обязательно повторим. На закуску взяли покатушки на водном диване, похожим на большую надувную ватрушку. Поскольку кроме нас желающих больше не было, управляющий лодки, видимо, решил растрясти весь наш обед и остатки мозгов, гоняя нас кругами на огромной скорости по волнам, а мы подавали ему знаки восторга и просили ещё. Вернувшись на виллу нам позвонили и пригласили на вечеринку, которая устраивалась в этот день в нашем отеле. Это была закрытая вечеринка для “своих”, но гости отеля были также любезно приглашены на данное мероприятие. “Облако пафоса” над нашим отелем начало собираться ещё в середине дня, когда тропинки застелили красными ковровыми дорожками, пригнали на территорию отеля три новеньких белоснежных мерседеса, соорудили огромный навес с иллюминацией на берегу океана и пригласили личного шамана, совершившего в сторонке ритуал разгона облачности, дабы праздник не был омрачён внезапным дождём.
Это был промоушен среди спонсоров, приехали именитые гости, в том числе генеральный менеджер нашего отеля Рики, с которым мы накануне познакомились лично.
По дорожке около бассейна дефилировали топ-модели, выступала живая музыка из Австралии, европейские и азиатские бизнесмены потягивали вино и рекламировали себя друг другу, шоу-программа, где пухленькие индонезийские танцовщицы в пачках смотрелись наивно и по-детски.
Потчевали гостей, прямо сказать, не очень богато и вкусно, не наш русский размах. В связи с чем мы заказали себе ужин на виллу и продолжили слушать диджея, не вылезая больше из кроватки. Хотелось немного праздника и вот он приехал к нам — в этом отеле всё к нашим услугам.
Последним пунктом нашей экскурсионной программы было посещение храма Танах Лот, что можно перевести как храм, построенный на клочке земли. Этот храмовый комплекс возник около тысячи лет назад и находится у самого побережья, куда можно попасть только во время отлива, когда как во время прилива он целиком омывается водами океана. Прежде, чем мы доехали до храма, нам показали ещё один парк, где свободно живёт 5 больших стай макак.
В отличие от предыдущего парка, который показался на порядок больше и симпатичнее благодаря большому лесу, окружающему это место, здесь он кажется больше нацелен на продажу всякого рода сувениров, а макаки скорее для привлечения туристов.
Правда магазинчики и рестораны местные вынуждены прятать за наглухо закрывающимися решётками и выглядит это как “Планета обезьян”, где макаки — хозяева, а люди сидят в клетках и прислуживают им. Покормив орехами несколько особей на самом выходе мы увидели туристку, которую до крови укусила одна из макак и решили, что нам в очередной раз повезло, потому что их укусы считаются очень болезненными. На самом деле есть ряд простых правил, чтобы обезьяны не вели себя агрессивно, им ни в коем случае нельзя смотреть в глаза и держать руки в карманах, так как они думают, что там есть что-то вкусненькое. В голове невольно родилась шутка, что на китайцев-туристов не нападают обезьяны, потому что не могут найти у них глаза.
Добрались до храма мы уже вечером, предполагая встретить там закат, однако, чуда не случилось и небо по-прежнему было затянуто плотными тучами. К самому храму близко не пускали и поставили ограждения, так как в погоне за крутыми селфи туристы падают вниз и разбиваются о скалы.
А вот местные рыбаки, похоже, не боялись бушующей стихии и спокойно продолжали ловить рыбу на скользких камнях, омываемых дикими волнами, высотой в несколько этажей.
Внизу под нами бушевали волны, разбиваясь о скалы, и гудел океан, дул прохладный бриз, навевая покой и умиротворение, и лёгкую грусть, что уже завтра “толстопузый Боинг” унесёт нас назад из этого сказочного места в промозглую питерскую зиму.
Это путешествие получилось очень насыщенным и разнообразным. Несмотря на дождливую погоду, на протяжении всего отдыха нам сопутствовала удача. Мы, наконец, исполнили нашу давнюю мечту — забраться на вулкан и посмотреть в самое его жерло. Познакомились с улыбчивыми и открытыми индонезийцами, их культурой и традициями, отдохнули в высококлассном отеле и получили массу приятных и волнительных впечатлений, которые ещё надолго останутся в нашей памяти.
No Comment.